Prevod od "víc už" do Srpski


Kako koristiti "víc už" u rečenicama:

Podíval se dovnitř vozu a víc už si nepamatuje.
Pregledavao ih je i to je sve èega se sjeæa.
Víc už pro tebe nemůžu udělat.
Не могу више ништа да учиним за тебе.
Víc už toho nepovím, do doby, než přijde můj pravník.
Necu nista vise da pricam pre razgovora sa advokatom.
Hoši, já doufám, že jich víc už nebude.
Nadam se da ih je više.
Víc už bys mě nemoh urazit?
Не можеш горе да ме увредиш?
Vidím, že se snažíte, ale víc už vám neřeknu.
Osećam da ne želite da budete neugodni, ali to je sve što ću reći.
A na víc už si nevzpomínám, strážníku.
To je stvarno sve čega se sećam, naredniče.
Chránila jsem vás tak dlouho, jak to šlo, ale víc už nebudu.
Штитила сам вас колико сам могла. Више нећу.
Pokud někdo zažil zklamání, o víc už neprosil.
Ako bi vas neko izneverio, nauèili biste da ne tražite previše.
Hele, víc už nevím, je mi líto.
То је све што знам. Жао ми је.
Víc už vám nemám co říct.
To je sve što imam za reæi.
Neni to muj brácha, ale pokrevnost by nás víc už nezblížila.
Nije mi brat, ali krv nas ne bi mogla uciniti bliskijim.
Hned, jak tě tam vycvičí, staneš se elitou a víc už nemusíš mít strach o peníze.
Kad tamo maturiraš, postaješ elita. I ne treba se više brinuti o novcu.
Víc už pro vás nemůžu udělat.
Više vam ne mogu nikako pomagati.
Sam, víc už je asi zdržet nedokážu.
Sam, mislim da sam odugovlaèio najduže što sam mogao.
Být zdravý, na tomto krásném místě s lidmi, které miluju, nic víc už nepotřebuju.
Biti moga zdravlja, na ovom lepom mestu, sa ljudima koje volim, Ne bih mogao da tražim više.
Co víc, už se s Lamii setkala.
Имала је додирних точака с Ламијом.
Víc už pro něj udělat nemůžeme.
Ne postoji ništa više što možemo da uèinimo za njega.
Víc už jsi nás zklamat nemohl.
Nisi mogao da budeš veæe razoèaranje.
Buď to sníte, nebo nesníte, ale víc už toho nebude.
Ili jedite ili nemojte, ali toga neæe ostati.
# Protože už nemám víc, už nemám co rozdávat. #
Zato što nemam više, nemam više šta da dam.
Tak, pane Dalhousi, na víc už nemáme čas.
Onda, gdine Dalhaus, to je sve što smo imali od vremena.
Omlouvám se, ale víc už udělat nemohu.
Žao mi je, ali ništa više ne mogu da uèinim.
Víc už jsi to teda podělat nemoh, seš machr.
Nikad nisam vidio nekoga da zabrlja tako jako. To je pakao! - Hvala.
Něco ti povím, víc už si jich nevezmu, leze mi to ušima.
Ne primam više nikakve beleške. Završio sam.
Jestli to děláš pro to, abych se ti víc věnoval, tak víc už to nejde.
Ali ako ovo radiš zbog pažnje ovo je sve što mogu da ti priuštim.
Zabila bych tě sama, ale ztrát už jsme dneska měli dost. Víc už si nemůžeme dovolit.
Ubila bih te sama, ali danas sam veæ dovoljno izgubila, ne mogu si priuštiti da izgubim još.
Mám tu všechno, víc už nechci!
Tu u imamo - sve - što - nam - trebavilu.
Věděl jsem, že že víc už čekat nemůžu, že nemůžu pryč, že nemůžu jen tak zmizet, tak jsem otevřel dveře a šel jsem dolů.
Znao sam da ne mogu vise da cekam, da ne mogu da pobegnem, da ne mogu, jednostavno, da nestanem, I tako sam otvorio vrata i sisao dole.
Víc už vás nevytvořím a nedovolím, aby si někdo dovoloval na ty, kteří mi zbyli.
Ne mogu da napravim još vas, a neæu nikome dozvoliti tu slobodu da rizikuje sa onima koji su mi ostali.
Dobrá, pane Selznicku, na víc už nám nezbude čas.
"U redu, gosp. Selznik. Nemamo više vremena."
Víc už bych toho nepobral a už teď vypadám jako venkovan z Beverly Hills se židlí přivázanou ke střeše.
Više nije stalo, a sa stolicom na autu sam veæ bio kao iz cirkusa.
Ještě jedna výplata. Víc už nepotřebujeme.
Треба нам само још једна исплата.
A když tě znovu požádá, víc už mu nedáš?
I neæeš mu dati još stvari kad opet bude nešto tražio?
A víc už nám říct nemůžete?
I ništa više nam ne možeš reæi?
Protože jak vidíš, já do toho dávám všechno, co mám, víc už do toho dát nemůžu.
Јер, можеш да видиш да улажем све што имам у ово, немам више од овога.
0.45017409324646s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?